|
Sono membro del BDÜ (Associazione federale tedesca degli
interpreti e traduttori) ed interprete giurata presso i tribunali
e notai di Berlino per
la lingua
italiana
ed eseguo
traduzioni
nelle
seguenti
combinazioni di lingua:
TEDESCO --> ITALIANO
ITALIANO --> TEDESCO
Lavoro da 14 anni come traduttrice / interprete e sono specializzata
nei seguenti campi:
|
|
EDILIZIA
|
- bandi di concorso
- capitolati
- costruzione del rustico
- lavori di finitura (intonaco, piastrelle, pittura, sanitari,
ecc.)
|
|
TECNICA
|
- tecnica delle installazioni domestiche
- impiantistica
- elettrotecnica, elettronica
- elettronica di consumo
- tecnica di regolazione e misurazione
- istruzioni e manuali
- perizie
- documentazione tecnica
|
|
ARCHITETTURA
|
|
DESIGN
|
|
DIRITTO
|
- atti (ufficiali, notarili, ecc.)
- certificati
- perizie
- condizioni generali di contratto
- sentenze
- citazioni
- decreti
- registrazioni alla camera di commercio
- dichiarazioni in luogo di giuramento
- procedure di diritto penale, civile e sociale
- contratti di lavoro
- procedure anagrafiche
- procure
- fideiussioni
|
|
ECONOMIA - COMMERCIO - INDUSTRIA
|
- rapporti
- corrispondenza commerciale
- contratti di vendita e di fornitura
- transazioni immobiliari
- marketing
- dépliants aziendali
|
|
MEDICINA
|
- reperti d'analisi e laboratorio
- anamnesi
- certificati medici
- odontotecnica
|
|
AUTOMOBILISMO, TRASPORTI ed ASSICURAZIONI
|
- avvisi di sinistro, conciliazioni
- perizie
- denuncie di sinistri e di polizia
- fatture di riparazione
- preventivi
- polizze assicurative
|
|
GASTRONOMIA
|
|
|
|
TURISMO
|
- guide
- letteratura di viaggio
|
|
IN GENERALE
|
- autenticazioni
- contratti
- testi generici
- corrispondenza privata
- fiere e manifestazioni
- websites
- dépliants
|
|
Inizio pagina
|